The article on The Power of Creole in Haiti from which we get the quotable quote below could as well be written about Tanzania by simply substituting ‘Creole’ with Kiswahili!
“Haiti will never be able to rise to its potential if you have 90 percent of Haitians who cannot be instructed properly…Once you open up that reservoir, what can happen? So many things can happen….Imagine how many well-prepared minds you would have to try to solve the country’s problems” – Michel DeGraff, Associate Professor of Linguistics at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) on why ‘Beneath Haiti’s problems lies a deep conflict with its own language’
Watch This HakiElimu Video on the Crisis of Teaching in English in Tanzania: http://www.facebook.com/video/video.php?v=2009540883242